14 gennaio 2013

La mia casa è su Casa Romantica, vuoi fare un tour?

Buona settimana! Volevo ringraziare tutte voi per i gentili commenti che mi lasciate e ringraziare le nuove amiche che mi seguono. Passo sempre a farvi visita a tutte appena posso e mi diverte molto il nostro scambio di idee!! Avete cucinato le lasagne con la zucca? ho letto che alcune di voi volevano testare questa ricetta durante il week end e sono tanto curiosa di sapere se vi è piaciuta. 
La scorsa settimana ho avuto una bella notizia dalla cara Bellalullo che mi ha segnalato che il mio blog e la mia casa sono stati pubblicati sulla rivista Casa Romantica Shabby Chic di febbraio, che bello!
Una bella notizia e un buon inizio anno da condividere con tutte voi.

Happy week! I would like to thank you for your kind comments and for the new followers.
Last week end I received a good news from Bellalullo that told me that my blog and my home are featured on Casa Romantica Shabby Chic this month. A good news that I would share with you.

living room  http://shabbychiclife-silvia.blogspot.it

Ringrazio Cinzia D'Agostino e tutta la redazione di Casa Romantica per aver dato uno spazio sulla loro fantastica rivista che ci regala ogni mese atmosfere incredibilmente da sogno.
La prima volta che ho visto le parole Shabby Chic è stato casualmente proprio sfogliando una rivista di arredamento e incuriosita sono andata a cercare il suo significato su Google e così a poco a poco ho scoperto uno stile ed un modo nel quale mi sono trovata subito in sintonia e a poco a poco ho incominciato a trasformare la mia casa.

This is to thank you Cinzia D'Agostino and editorial staff to give space to my home and my blog on your romantic and fabulous magazine.
The first time that I saw the words Shabby Chic was on a house magazine, then I wrote the word on Google to know the menaning and I discover a style that is perfect for me and my husband and we startedo to change furniture.


Sono sposata da diversi anni e con mio marito abbiamo sempre cercato nelle nostre varie abitazioni di creare un clima caldo ed accogliente e partendo con il primo arredamento in stile moderno della prima casa ci siamo poi fatti influenzare dai toni caldi dello stile etnico per poi approdare finalmente allo shabby chic. 

My husband and I wanted a warm and cozy atmosphere for home, we started with modern style for the first house than we had an ethnic influence to arrive to shabby chic definitively.

shabby chic living room  http://shabbychiclife-silvia.blogspot.it

Quelle che vedete sono le immagini del soggiorno che ha subito una forte contaminazione shabby chic ma che non si è ancora del tutto trasformato. Rimangono infatti i segni ancora concreti dello stile etnico che siamo tenacemente convinti di trasformare al più presto.

The pictures are from living room where there are furniture in ethinic style but my husband and I are sure to change them in Shabby Chic as soon as possible.

living room shabby chic  http://shabbychiclife-silvia.blogspot.it

Poter trasformare i nostri mobili nello stile che più gratifica il nostro senso estetico è un piacere che è diventato quasi uno stile di vita e grazie allo Shabby Chic la nostra casa è sempre in "work in progress"!

To change home in Shabby Chic Style is our life style and our home is a work in progress!

living room shabby chic  http://shabbychiclife-silvia.blogspot.it


living room shabby chic  http://shabbychiclife-silvia.blogspot.it

L'unica cosa di cui non posso proprio fare ameno sono alcuni elementi decorativi tipici della mia terra come le ceramiche di Castelli ed il ferro battuto, anche se non sono sono caratteristiche dello stile shabby chic.
Nelle immagini a seguire vi mostro la mia cucina dove la piattaia e l'étagère danno un piccolo tocco country chic.

There are two things that aren't Shabby Chic but that I love to have in my home, ceramic ware from Castelli and wrought-iron because they remember me my land.
This is my kitchen with two little country chic touch the étagère and showcase.

kitchen  http://shabbychiclife-silvia.blogspot.it

kitchen  http://shabbychiclife-silvia.blogspot.it


cabinets http://shabbychiclife-silvia.blogspot.it
(Pictures by me, don't copy or use without permission)

E voi come vi siete appassionate allo stile Shabby Chic, come lo avete conosciuto?
Sono curiosa di conoscere le vostre storie.

And you, how do you know the Shabby Chic style?
I'm inquiring to know your story.

11 gennaio 2013

Shabby Chic Life in cucina: Lasagne con la zucca

Come promesso inizio oggi a postare le ricette che vi ho mostrato qui.
La prima ricetta che vi propongo sono le Lasagne di Zucca Carne e Salsiccia che vi consiglio di provare assolutamente e rimarrete stupite dalla delicatezza del sapore di questa lasagna nella sua straordinaria semplicità.


Gli ingredienti per preparare questo piatto sono:
(dose per 6 persone)
200 gr pasta fresca per lasagne
150 gr salsiccia
150 gr carne di vitello tritata
500 gr zucca già pulita
40 gr di farina
400 ml di latte 
un rametto di rosmarino
noce moscata
30 gr parmigiano reggiano grattugiato
60 gr di burro
olio extravergine, sale, pepe


1. Preparate la besciamella facendo fondere 40 gr di burro, tostatevi la farina 40 gr, quindi versate il latte caldo, mescolando bene: fate addensare la besciamella a fuoco dolce per 5 minuti, poi salate e pepate.
Mia nonna ci metteva sempre la noce moscata ed io faccio lo stesso, è un aroma così gradevole che io uso sempre perchè per me la besciamella non è tale senza la noce moscata.


2. Preparate il condimento con la zucca e la carne. Tagliate la zucca a dadini piccoli e rosolateli con un pizzico di sale e un filo di olio. Rosolate la salsiccia e la carne tritata sbriciolate in un padella con qualche ciuffetto di rosmarino; unite la zucca al ragù e fate insaporire.



3. Preparare la lasagna. Imburrate una pirofila  con poco burro e velate il fondo con un pò di besciamella. Formate uno strato di pasta e proseguite la con besciamella ragù e parmigiano, come nella foto sopra.
Proseguite con gli strati fino a esaurire gli ingredienti e completate con il burro rimasto a fiocchetti.
Infornate a 180° per 25 minuti e la vostra lasagna è pronta.

(Pictures by me, don't copy or use without permission)

I miei accorgimenti:
Anche se la pasta per lasagne è pronta per essere usata direttamente in forno io passo la pasta prima nell'acqua bollente, giusto un paio di minuti. Vi consiglio questo in special modo se preparate una lasagna in bianco, questo passaggio mi permette di cucinare la lasagna in modo più dolce (forno a 180 se ventilato) e di mantenere così la pasta più umida e morbida.

Buon Appetito!






09 gennaio 2013

La mia Garden Station

Eccoci di nuovo qui, le feste di Natale sono ormai un piacevole ricordo, abbiamo ripreso la nostra vita quotidiana ma gli addobbi li tengo ancora qualche giorno...
L'inverno è iniziato da poco ma le giornate sono diventate un pò più lunghe e quando poi capita qualche giornata di sole caldo vien subito da pensare alla primavera. 
Ricordate? qualche tempo fa vi avevo parlato della Garden Station

It's a few time that the winter season started but we already have more light in a day and 
when there is a shining day I think about spring.
Do you remember? Some time ago I posted about Garden Station.

Garden Station http://shabbychiclife-silvia.blogspot.it

In questo post vi avevo mostrato alcune foto che mi erano piaciute e mi avevano fatto sorgere il desiderio di costruirne una pensando a come sarebbe bello avere vasi e vasetti, attrezzi da giardinaggio, portavasi, semi e quant'altro tutto a portata di mano in un bel bancone attrezzato.

In this post I showed some pictures that inspired me to built a garden station. 
I dreamed a place where pot, tools, seeds etc. can stay togheter neatly.


Garden Station http://shabbychiclife-silvia.blogspot.it

Mi sono procurata n. 3 pallet, qualche gancino per appendere gli attrezzi da giardinaggio ed ora sono felice di presentarvi la mia nuova Garden Station!!

I take 3 pallets, hooks for garden tools and now I'm happy to show you my new Garden Station!!


Garden Station http://shabbychiclife-silvia.blogspot.it


Nei post precedenti l'ho usata per preparare le ghirlande natalizie e mi è stata utile anche nel servizio fotografico del portacandele shabby chic, perchè la Garden Station non è solo uno spazio di lavoro comodo e funzionale ma anche un elemento decorativo per l'esterno da decorare con le piante di stagione.

I already post her  in Christmas wreath and candle-holder shabby chic post because the Garden Station is not only a place to work for the garden but can do a place to decor in each season.

Garden Station http://shabbychiclife-silvia.blogspot.it

Per i più questo sembra un banco o una postazione di lavoro ma a me piace definirla
 "il mio parco giochi"!

For a lot of people this is a place to work or a workbench but I like to call it my
"recreation ground"!

Garden Station http://shabbychiclife-silvia.blogspot.it
(Pictures by me, don't copy or use without permission)

Jennifer Rizzo

Linky Party 2013

French Country Cottage

http://shabbyartboutique.blogspot.it




07 gennaio 2013

Ciaspolata sulla Majella

Questo è l'Abruzzo, monti, neve e mare.
Si, si quell'azzurro intenso che vedete sullo sfondo è il mare Adriatico 
visto dalla Majella e questa foto è stata scattata a circa 1700 mt di altitudine!

This is Abruzzo, mountain, snow and sea.
Yes, you can see sea from the Majella mountain, I take this picture at 1700 mt about.

Majella and Adriatic Coast http://shabbychiclife-silvia.blogspot.it

Come avete visto dagli ultimi post le vacanze le ho passate prevalentemente a cucinare ma Domenica 30 dicembre in pausa tra un cenone e l'altro ci siamo concessi una bella giornata in montagna  e grazie alle guide di http://www.parconaturalemajella.it/ abbiamo affittato le ciaspole (racchette da neve) per smaltire un pò di calorie prima delle successive abbuffate del Capodanno!

During holidays I spent all the time to cook but December 30 we take a break from lunch and dinner of Christmas celebretions before New Year's Eve celebretions and we spent a day in Majella mountain to take a walk with http://www.parconaturalemajella.it/ and snow rackets.

Majella mountain http://shabbychiclife-silvia.blogspot.it

Alle ore 10 ci siamo incontrati con il resto del gruppo e le guide alpine proprio qui 
(nella foto che vedete in basso) difronte all'albergo Mammarosa quota 1650 mt.

At 10 a.m. we meet the group and the guide at Mammarosa hotel at altitude 1650 mt.

Mammarosa hotel http://shabbychiclife-silvia.blogspot.it

La giornata era stupenda e la Majella, famosa per essere l'unica montagna da dove è possibile ammirare il mare, ha dato il meglio di se come potete vedere dalle foto!

The day was nice and the Majella give us the best of his beautiful landscape!

Gran Sasso view from Majella mountain http://shabbychiclife-silvia.blogspot.it

Nella foto superiore si vedono i monti del Gran Sasso e poi oltre fino alle Marche mentre in quella inferiore tutta la costa Adriatica Abruzzese. 
E' un vero peccato che io non possegga un grandangolo. 
Considerate che la foto qui sotto è la prosecuzione del panorama della foto di sopra 
insomma non so se vi ho reso l'idea, c'era un panorama a 360° davvero stupefacente!

 I'm sorry but haven't wide-angle lens, so you have visualize the picture up close with the picture down 
because this is the entire landscape and more) that you can see there!

Majella landscape http://shabbychiclife-silvia.blogspot.it

Sono stata tante volte su questi monti, da bambina era la gita di quasi tutte le domeniche, ma non ricordo di aver mai visto questo panorama con tale limpidezza.

I went on the Majella mountain a lot of time, but I did'nt remember a landscape clear like this time.

snow rackets on Majella mountain http://shabbychiclife-silvia.blogspot.it


snow rackets on Majella mountain http://shabbychiclife-silvia.blogspot.it

Come vi dicevo siamo partiti con le ciaspole da quota 1650 mt e abbiamo raggiunto il rifugio Pomilio a quota 1930 mt e da lì abbiamo visto fino al Tavoliere delle Puglie!!

Our walk start at altitude 1650 mt to reach Rifugio Pomilio at 1930 mt.

snow rackets on Majella mountain http://shabbychiclife-silvia.blogspot.it



Dopo il rifugio Pomilio siamo saliti ancora a circa 2000 mt dove eravamo davvero SULLA Majella e abbiamo potuto ammirare tutte le nostre regioni confinanti.
Uno spettacolo davvero unico ed emozionante 
che solo la natura vista e vissuta così da vicino può regalare.

After Rifugio Pomilio we  arrived at altitude 2000 mt, a very nice landscape 
that give us a big emotion that only the nature can give.

snow rackets on Majella mountain http://shabbychiclife-silvia.blogspot.it

Al ritorno ci siamo riposati difronte al bellissimo spettacolo 
delle evoluzioni di questo sciatore con il paracadute.

When we came back down we take a break to see the show of this man with parachute ski.

parachute ski on Majella mountain http://shabbychiclife-silvia.blogspot.it

(Pictures by me, don't copy or use without permission)
Oggi siamo tutti un pò tristi le feste natalizie sono finite e spero con questo post di avervi regalato qualche momento di distrazione e di svago.

The holiday time is finished and I hope to give you a nice recreation with this post.


06 gennaio 2013

Shabby Chic Life in cucina: Cif e Ciaf


Inizia adesso la stagione in cui si uccide il maiale e nelle famiglie dove questo avviene è un giorno di festa, si invitano parenti ed amici per partecipare all'evento e la sera ci si riunisce intorno alla tavola imbandita per assaggiare le pietanze tipiche che celebrano questa carne così saporita.

recipe cif e ciaf  http://shabbychiclife-silvia.blogspot.it


Il Cif e Ciaf è sicuramente un piatto che qui in Abruzzo è molto conosciuto ed evoca i ricordi di chi ha potuto partecipare ad uno di questi eventi della nostra tradizione culinaria contadina. 
Il nome Cif e Ciaf si riferisce al tipo di cottura veloce, in padella possibilmente in ferro.


cif e ciaf recipe http://shabbychiclife-silvia.blogspot.it

Ho insaporito la carne per alcune ore con il peperone tritato dolce ed il sale (ancora meglio se la lasciate riposare per una notte), ho scaldato l'olio, l'aglio e l'alloro e ho messo a cucinare il tutto fino a quando la carne non ha raggiunto una bella doratura.
Suggerimenti:
ho usato poco olio, i tagli di carne usati sono già abbastanza grassi e durante la cottura rilasciano il condimento in modo naturale;
durante la cottura ho bagnato con un pochino di vino Montepulciano d'Abruzzo.

cif e ciaf http://shabbychiclife-silvia.blogspot.it

Gli odori che ho usato, durante la cottura rilasciano un aroma strepitoso e il sugo di condimento che si forma è una delizia accompagnato con del buon pane.




Se poi ci aggiungete un bicchiere di Montepulciano d'Abruzzo avrete fatto un pranzo da re!



Linky Party 2013

05 gennaio 2013

Shabby Chic Life è su French Country Cottage blog!

Care amiche il nuovo anno è iniziato con una piacevole sorpresa che ho il piacere di condividere con voi.
Una mia foto, delle decorazioni natalizie in stile Shabby Chic, è stata segnalata sul blog 
Ho partecipato al suo linky party il 27 dicembre e la mia foto è stata scelta tra le 186 partecipanti e pubblicata qui.

Dear friends the new years start with a  good news that I would like to share with you. 
A picture of my Shabby Chic Christmas decorations is feature on French Country Cottage blog. 
I take part in linky party of December 27 and my picture was select from 186 participants and feature here.


Per tutte noi che amiamo lo stile Shabby Chic chi non conosce e non ha sognato la sua bellissima casa?

For all of us that love Shabby Chic Style who don't know her beautiful house?


apparsa sulle copertine di:

published on:





Grazie Courtney per le bellissime ispirazioni che ci dai, è un onore essere segnalata 
sul tuo blog e averti tra i miei nuovi followers.

Thank you Courtney for your beautiful inspirations.
It's a big pleasure to be feature on your blog and to be here as new follower.



Follow this blog with bloglovin

Follow on Bloglovin

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...