08 giugno 2012

Tessuti & Shabby Chic on Friday

Come vorrei avere un armadio come questo pieno di tessuti dai colori sfumati e fantasie floreali. Un pò alla volta mi sto già facendo un piccolo archivio di tessuti da utilizzare per piccole e semplici decorazioni. Nell'arredamento Shabby Chic i tessuti sono fondamentali perchè sono proprio loro che decorano e rendono l'ambiente della nostra casa così caldo e romantico.

I would like to have a selection of fabric like this and I love to buy little piece of fabric to do simple decoration for home.

The Polka Dot Closet Blog

Oggi per lo Shabby Chic on Friday ho scelto di portarvi a fare un giro per il mondo tra le case produttrici di tessuti  shabbissimi!!

Today for the Shabby Chic on Friday we go around the world to see the link of  fabric company.

Peony and Sage (France)













Vanessa Arbus (Svezia)



Niblom Kollén (Svezia)


















Jab Anstoetz (Germania)




African Sketchbook (Città del Capo)






Peony and Sage (France)






Susie Watson Design (Inghilterra)

Difficile fare una scelta a me piacciono tutti moltissimo, le righe, i fiori, i colori neutri e quelli pastello...e voi siete decise nelle scelte o un pò indecise come me?
Intanto che ci pensate passate a fare visita anche alle amiche che partecipano a Shabby Chic on Friday.

For me is very difficult to choose I like a lot everything, flowers, pastel colour, stripe and you?
Please take a look to the other blog that are on Shabby Chic on Friday









          Shabby Chic on Friday


Casa Shabby Chic
La Gatta sul tetto
So beautiful things
Mi precious Rincon
Punto Cruz
About Garden
Giato Saló
Shabby Chic
Life

Clicca sulle foto per vedere gli
altri post sull'argomento: 

" Shabby Chic on Friday"
Se vuoi partecipare
scrivimi a questo indirizzo:
  
wonen-con-amore@live.nl

Klik op de foto's om naar andere
blogs te gaan met de onderwerp : 

" Shabby Chic on Friday"
Wil je mee doen?
Schrijf dan naar deze mail:
wonen-con-amore@live.nl

06 giugno 2012

Una sorpresa per voi!


Care amiche oggi desidero farvi conoscere un bellissimo negozio 
con il quale è iniziata una fantastica collaborazione 
Tutte noi amiamo fare acquisti in stile Shabby Chic e sappiamo che non è sempre semplice perchè (specialmente in alcune zone d'Italia) è uno stile ancora poco diffuso. La Maison de Rose è un bellissimo negozio in stile Shabby Chic che ha la sua sede a Roma in via degli Scipioni ma potete acquistare i bellissimi articoli che vi mostrerò nelle foto di seguito anche on line  su http://www.lamaisonderose.it/

Today I would like to show you a beautiful shop La Maison de Rose 
This shop is in Rome in via Degli Scipioni but you can find the shop on line here http://www.lamaisonderose.it/

Luxe Lodge cup



In queste immagini potete vedere una piccola selezione dei tantissimi e bellissimi articoli Shabby Chic presenti in negozio ma che potete trovare tranquillamente anche sulla vendita on line.

In these pictures you can see the shop and the beautiful shabby decor, fabric and forniture that you can find in the shop in Rome and on line.

ceramiche ceramic

tendaggi curtains



specchi  mirrors

lanterne lanterns


tessile, fiori, lampade fabric, flowers and lamps

candele e profumatori d'ambiente candles


bomboniere favors



mobili, furniture

cuscini pillows


e molto molto altro ancora!

and a lot of things!


Io amo ogni singolo dettaglio e spero che anche a voi sia piaciuto questo tour.
 Sono già impazzita e porterei via tutto e voi cosa aspettate?
Laura e Fabio, i titolari del negozio, gestiscono l'attività con tanta passione ed entusiasmo e curano la scelta degli articoli nei minimi dettagli sempre pronti a catturare le novità in tema di stile Shabby Chic.

In collaborazione con La Maison de Rose c'è per voi una sorpresa! se passate a fare acquisti sia on line che direttamente in negozio e darete il mio nome è previsto per voi uno sconto e in base alla spesa anche un fantastico regalo. Potete contattarmi se volete vi darò ulteriori dettagli.

I love each single piece and I hope that you like too! In collaboration with La Maison de Rose there is a little surprise for you! If you buy on line or in the shop and you give them my name you will have a discount. Please contact me for further informations.




01 giugno 2012

Shabby Chic on Friday "Solidarietà"



Informazioni utili zone terremoto





Passate parola! 
ZONE TERREMOTO! 
ANNUNCI ALBERGATORI PER I TERREMOTATI: Vista la Gravità della situazione mettiamo a disposizione gratuitamente camere presso il nostro albergo.
HOTEL SPORTING - CAMPAGNOLA EMILIA (RE) TEL. 052275484 - 3923556690. Michele e Walter. ( Michele Brioni) 
Holiday Inn Ravenna, Via Enrico Mattei 25, 0544-455902

Hotel Astra (Ferrara), Viale Cavour 55, CAP 44121, tel. 0532-206088 

Hotel Sporting di Campagnola Emilia (Reggio Emilia), tel. 0522-75484 392-3556690 

Don Alberto di Argelato (BO), via Funo 14, ospita sfollati. Alberto.maria.d@alice.it tel. 051-861505 333-5227908 338-3879861 

Hotel Commodore Cervia, via Lungomare Grazia Deledda 126, CAP 48015, Cervia (Ravenna) 
0544-71666

Hotel Perla Verde Milano Marittima, viale 2 Giugno 144, CAP 48015 Milano Marittima (Ravenna) 0544-994014 

Hotel President Cervia, via Irpinia 16, CAP 48015, Cervia (Ravenna), 0544-987470 

POTREBBERO SERVIRE DONAZIONI DI SANGUE PER I FERITI, ecco le sedi AVIS locali http://www.avis.it/usr_view.php/ID=1403/id_regione=8#risultati_sedi
A MODENA SERVE SANGUE ZERO NEGATIVO

IN OGNI CASO C'E' BISOGNO DI:
- ACQUA, tanta acqua
- Posate, bicchieri, piatti di plastica
- Doccia schiuma, shampoo, dentifricio, spazzolini
- Carta igenica, assorbenti, lenzuola, federe
- Stracci per il pavimento, spazzolone, secchi, mocio e secchi per il mocio, guanti di plastica per pulizie e servizi igenici, detersivi per bucato a mano e lavatrice

Per i bambini:
- Latte in polvere, pannolini per neonati e bambini più grandi 
♥ GRAZIE ♥ 
_____________________________ 


059 200200 è il numero della protezione civile per assistenza nella zona di Modena. 
_____________________________ 

Per favore chi non ha problemi non usi il cellulare. 
Linee sovraccariche rallentano gli aiuti. 
_____________________________ 

Nelle zone coinvolte dal terremoto togliete le password delle wifi
Le reti cellulari non funzionano. 
_____________________________

NUMERI DI EMERGENZA:
- Ferrara: 0532771546
- Modena: 059200200
- Mirandola: 0535611039
- San Felice: 800210644
- Cento: 3332602730

Telefono: 0535 49806 cellulare per urgenze 329 3179600
mail: polizia.municipale@comune.cavezzo.mo.it

Comune di Cento: il nr verde non funziona x aiuti chiamare 3332602730 
_____________________________ 

Il Comune di Mirandola cerca professionisti: ingegneri, architetti. Contattare la P. Municipale: 0535/611039, 800/197197. 
_____________________________ 

Appello ai cittadini: aprite le reti wi-fi per migliore copertura delle zone colpite, aiutando così i soccorsi.

Mentre per chi volesse è attivo il numero 45500 per inviare SMS e donare 2 euro. 

Agli amici ed amiche blogger sentitevi liberi di copiare il post e condivederne i contenuti ovunque.

La casa di Gaia blog

31 maggio 2012

Coccarde blu

Il mio pensiero in questi giorni va alle persone che soffrono e che vivono il dramma del terremoto. 
Il ricordo è molto vivo in me. 
Quella notte di pochi anni fa ci siamo svegliati per il forte dondolio e quel rumore sordo che la terra produce... nessun danno a persone e cose ma lo sgomento quello si tanto! Abbiamo dormito vestiti e ho avuto una valigia in macchina per settimane. Tutto quello che noi amiamo, le nostra casa, a cui dedichiamo così tanta cura e che tanto piacere e benessere ci restituisce all'improvviso diventa un luogo estraneo che sentiamo stretto. 
La perdita dei propi cari e di tutti i riferimenti quotidiani è un sentimento che lascia ferite grandi che solo l'affetto e la solidarietà umana possono alleviare e curare.

In these days my mind go the the peoples that pain for the earthquake. I remember well when I woke up from it... In few second all became unrecognized. All the things that we love, our house that is the place more confortable for us became an hard place.
It is a big hurt loose our love and all the things in a daily life live that only love and solidarity of the peoples can be attend.



Come già sapete questi giorni sono piuttosto frenetici perchè ci stiamo preparando a festeggiare la Prima Comunione della mia piccola Beatrice. Il bello di questa celebrazione è che diventa un grande party condiviso. Infatti è questo l'anno in cui anche tutti i suoi compagni di classe festeggiano come lei, ed è molto bello essere contagiati da questa allegria celebrativa. Così ho fatto dei piccoli  esperimenti di rose di stoffa da mettere al centro di piccoli bouquet di margherite bianche e le coccarde come portatovagliolo per decorare la tavola della Prima Comunione di due fratellini.

Next week we will have the celebration First Communion of my daughter Beatrice. This is the year where all her friends celebrate too and it became a multiple party. It is beautiful to be infect from the happy celebration. In these images I would like to show you  the experiment that I made with fabric cockade and roses for the party of two brothers.


Blu come il mare e piccole conchiglie, a me sono piaciute tanto e voi che ne dite?

Blue like the sea and little sea shells, I like so much and you what you think?



Follow this blog with bloglovin

Follow on Bloglovin

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...